Pour répondre à une population importante d’hispanophone dans le sud-Ouest, la bibliothèque Marie-Uguay a décidé de consacrer une partie de sa collection à des ouvrages en espagnol, pour les adultes et les enfants.
Début janvier, la bibliothèque Marie-Uguay a présenté une nouvelle collection de sa section de livre en espagnol. La collection, qui regroupe maintenant près de 200 documents dans cette langue, permet à la population hispanophone du Sud-Ouest d’accéder à des ouvrages dans leur langue.
«C’est une façon de permettre [aux personnes hispanophones] de s’épanouir dans leur langue, et en même temps de venir à la bibliothèque pour découvrir d’autres livres en anglais et en français», explique le bibliothécaire responsable de la section en espagnol, Luis Olazo.
L’arrondissement du Sud-Ouest comprend une importante population hispanophone, alors que 2 610 habitants déclaraient avoir l’espagnol pour langue maternelle selon le recensement de 2016, plus de 1 400 personnes ont également dit qu’elles ne parlaient qu’exclusivement espagnol à la maison.
Dans cette nouvelle collection, on retrouve des livres d’auteurs hispanophones comme Los Caidos de Carlos Manuel Alvarez ou Ser Rojo de Javier Argüello, ou des livres traduits en espagnol à l’instar de Les jours de mon abandon (Los dias del abandono) de l’autrice italienne Elena Ferrante. Les livres jeunesses et les bandes dessinées dont aussi disponibles pour les plus jeunes.
À l’avenir, la collection continuera d’être alimentée. Pour sa part, Luis Olazo se dit agréablement surpris du succès de la section, alors qu’en peu de temps presque tous les livres jeunesse étaient empruntés.